Mishlei (Pro) 31

1 The words of King L’mu’el, the prophecy with which his mother disciplined him:

2 No, my son! No, son of my womb!

No, son of my vows!

3 Don’t give your strength to women

or your ways to that which destroys kings.

4 It is not for kings, L’mu’el,

not for kings to drink wine;

it is not for rulers to ask,

“Where can I find strong liquor?”

5 For they may drink, then forget what has been decreed,

and pervert the justice due to the poor.

6 Give strong liquor to one who is perishing,

wine to the deeply depressed;

7 let him drink, forget his poverty

and cease to remember his troubles.

8 Speak up for those who can’t speak for themselves,

for the rights of all who need an advocate.

9 Speak up, judge righteously,

defend the cause of the poor and the needy.

א

10 Who can find a capable wife?

Her value is far beyond that of pearls.

ב

11 Her husband trusts her from his heart,

and she will prove a great asset to him.

ג

12 She works to bring him good, not harm,

all the days of her life.

ד

13 She procures a supply of wool and flax

and works with willing hands.

ה

14 She is like those merchant vessels,

bringing her food from far away.

ו

15 It’s still dark when she rises to give food to her household

and orders to the young women serving her.

ז

16 She considers a field, then buys it,

and from her earnings she plants a vineyard.

ח

17 She gathers her strength around her

and throws herself into her work.

ט

18 She sees that her business affairs go well;

her lamp stays lit at night.

י

19 She puts her hands to the staff with the flax;

her fingers hold the spinning rod.

כ

20 She reaches out to embrace the poor

and opens her arms to the needy.

ל

21 When it snows, she has no fear for her household;

since all of them are doubly clothed.

מ

22 She makes her own quilts;

she is clothed in fine linen and purple.

נ

23 Her husband is known at the city gates

when he sits with the leaders of the land.

ס

24 She makes linen garments and sells them;

she supplies the merchants with sashes.

ע

25 Clothed with strength and dignity,

she can laugh at the days to come.

פ

26 When she opens her mouth, she speaks wisely;

on her tongue is loving instruction.

צ

27 She watches how things go in her house,

not eating the bread of idleness.

ק

28 Her children arise; they make her happy;

her husband too, as he praises her:

ר

29 “Many women have done wonderful things,

but you surpass them all!”

ש

30 Charm can lie, beauty can vanish,

but a woman who fearsAdonaishould be praised.

ת

31 Give her a share in what she produces;

let her works speak her praises at the city gates.

Leave a comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *

nine − three =